Copyright © 2017 wysokie-litewskie.org/vysokoye.org -- All Rights Reserved
Nothing on this site may be re-published without our permission.
View the site in...
Table of Contents
Site Page Counts
Referencing this SiteThis website may be accessed using two different domain names, vysokoye.org and wysokie-litewskie.org . So you may use
which is the English transliteration of the current official name of the town in Russian and Belarusian. It is standard genealogical practice --and respectful of the current inhabitants-- to use the current name of the town as the primary reference.
You may also use
reflecting the Polish name of the town during the period between WWI and WWII. This is a common reference used by Jewish descendents.
Visuka Litovsk. It would be most appropriate to use such a transliteration as the site address, or --even better-- the name of the town in Yiddish script. As of this writing, the technical means for using Yiddish script in web addresses are in preparation. However, how many potential visitors are prepared to type the web address in Yiddish?
This page contains more about the names and variations.